Информация о работе:
Дисциплина: Английский язык и литература
Тип работы: Ответы на вопросы

Написать 3 диалога по бизнес лексике

Фрагмент текста
- Isn't it so? In lectures we are told that for all the accounting and its correct management meets the chief accountant.- Now the accountant is a member of the management team. Now the duty of the accountant is tax planning, internal control, budgeting, planning.- As far as I know, it is the chief accountant rests the whole burden of responsibility for preparation of tax and financial reports for the financial operations of the company, competent accounting and financial operations of the company as a whole- You know, now the accountant spends more time analyzing the information.- But agree, the complexity of the work of the chief accountant and evaluated accordingly in payment.- I agree. You're right. I'm going to prepare for the seminar. And you?- And I'll study lectures by well-known masters of science degree in accounting and auditing. Bye!- I'll see you.- Привет! Давно не видела тебя! Как ты? - Здравствуй! Всё нормально. Я сдаю сессию.- И как успехи?- Отлично! Я собираюсь стать бухгалтером. Я должна много знать, чтобы быть квалифицированным специалистом. Специальность бухгалтера — одна из наиболее востребованных на сегодняшний день профессий в сфере экономики и финансов. - Здорово! Я тоже получаю высшее образование и хочу быть бухгалтером. У нас одинаковая профессия в будущем! Может быть, будем работать вместе?- Может быть. Но это будет не скоро. - Ты права. Сейчас мы можем только мечтать о будущем. Мы живём в такое время, когда всё быстро изменяется. Наши преподаватели говорят, что профессия бухгалтера очень изменилась за последнее время.- Знаешь, моя бабушка была бухгалтером всю жизнь. Она повлияла на мой выбор профессии. Она и сейчас работает бухгалтером. Так вот бабушка говорит, что обязанности бухгалтера изменились в последнее время. Настоящий специалист раньше производил расчет окладов, выполнял расчет налоговых отчислений, себестоимости продукции, проводил счета от поставщиков и субподрядчиков. Очень интересная работа!
Показать еще
Эту работу защитили на 5
Похожие работы:
  • Основные особенности перевода сайтов в сети Интернет

    Слайд 4. В наше время – время потребления огромных потоков информации и высокой скорости жизненных процессов – совместно с постоянным ростом требований к уровню общего образования современному человеку уже не позволяют обходиться без качественных всеобъемлющих источников информации, предоставить которые может нам глобальная сеть Интернет. Интернет – это не просто идеальный источник информации, но также и великолепный способ коммуникации. Так, появившись в середине двадцатого столетия, он окутал планету паутиной кабельных и беспроводных соединений. На сегодняшний день наиболее востребованный коммуникационный сервис в Интернет – это, естественно, e-mail, что дает возможность не просто вести переписку с пользователями из разных уголков мира, но что также открывает доступ к массе дополнительных сервисов. Кроме того, общение в Интернет-сети бесценно для людей с ограниченными возможностями. Именно глобальная сеть позволяет им получить не только полноценное образование, но и работу, а так же, возможность на равных контактировать с другими людьми. Современный бизнес также использует возможности всемирной сети. Сфера использования Интернета охватывает огромный спектр возможностей, о которых ранее не могли даже мечтать. Вы можете продвигать товары и услуги, можете осуществлять покупку, просматривать фильмы, играть в онлайн игры, а самое главное – зарабатывать деньги при помощи возможностей всемирной сети. Все СМИ, что уже существуют на сегодняшний день, задают тенденции для появления поведенческих моделей, предпочтительных для новой среды и видов деятельности. Они задают новые стандарты нашего общества во всех областях жизни, таких как, например, сфера обслуживания и потребительская сфера. Резкий скачок в развитии информационных сетей, которые принято называть глобальными, сделал реальным продвижение информационного общества на уровень реальности. Возьмем, к примеру, такую сеть как Интернет, рост количества пользователей которой постоянно растет и в 2025 году по прогнозам составит от 1,5 до 2 миллиардов пользователей.

  • Пересказ

    “Allan’s wife” by H. Rider Haggard“Allan’s wife” is a novel by H. Rider Haggard, a British writer of the XIX-XX century. It is written in epistolary form. The novel is a series of letters. Indeed it resembles a diary. Due to the authors conception the narrator found these letters (diary) after his friend’s death. His friend was called Allen, and his second name was Macumazahn. He got his second name in South Africa where he spent a big part of his life. From the dedication a reader can learn, that like his friend Allen the narrator lived in South Africa for a long time as well. At the moment when he is writing the dedication he is rather an old gentleman, who feel some nostalgia of those times when he and his friend were young, and had many adventures and fun and South Africa. To the point of the letter’s author, his name is Allan, and he was born in England in a vicar’s family. He was the youngest of four children in the family. His early childhood was not eventful. The brightest impression of his early years was a Christmas feast at their neighbour. There a boy met his neighbour’s daughter, called Stella. It happened that he rescued her life when she got burned from the Christmas tree lights. At that moment he couldn’t know Stella would become his wife once in future. In a short time their neighbour left England with Stella as his wife had escaped with a lover. Soon Allan and his father immigrated to South Africa either. It happened after a tragedy happened to their family. Allan’s mother and three elder brothers died because of poisoned water. Allan’s father couldn’t stay at home and they move to Africa where he became a missionary. Allan got used to Africa very soon. He didn’t have a good education in tradional sense but his father taught him what he knew and also Allan loved to listen to aborigen’s stories. He learned several native languages, could ride very well. From one of his letters we can learn how he got acquinted with his African friend Indaba-zimbi. Once he looked for a lost sheep. So he got to one of the tribes, where interesting competition was going to take place. Two people aspired to become a tribal witchcraft.

  • перевод с русского на английский

    In the concept of philosophy of law a common foundation and a close relationship axiology and anthropology of law due to the fact that they express different aspects of one libertarian legal theory of law and state. In my opinion, the problem of primacy of rights and values, is reminiscent of the problem of the primacy of existence and consciousness. There is the same diversity points of view and evidence base. The only true here is that choice that makes people. With regard to axiology of law, a choice that really should make people or society should be based on the principles of implementation of rights through the implementation of values. The content of legal norms is determined (reflects) the alternative nature of the situation, on the one hand, and it in turn affects future behavior in response to specific alternative situation, affecting, thus, on human relations. All this means that the norm is the result of a choice of alternatives, obtained in the strength assessment of the status values and not values: it, of necessity, contains a decision (selection) from among alternatives (values and not values), which it informs and instructs its recipients. After all, the legal subject does not always choose something that is of value for the subject rulemaking (social group, society). He is ready to choose subjectively valuable. Through state-guaranteed rules it goes to the selection corresponding to the assessments and values as they are for normative subject. The distributive objection based on the presence of other associative relationships and assert the primary value of distributive equality. The argument of universality was highlighted by Scheffler in his research, and appeals to the moral values of universal equality. In the allocation of «partnership duties» it is understood that the person employed in some social relations with other designated persons (family members, friends, colleagues, fellow citizens) gives preference to their interests, often at the expense of the interests of others. Thus, violated value of the universal equality.

  • Тест + перевод текстов

    Большие компании розничной продажи, такие как «Волмарт», обладают огромным влиянием, и они могут давить на производителей, чтобы те снизили размер своей прибыли. В результате некоторые производители должны были снизить расценки. За последние несколько лет «Юнилевер» снизил объем совей рабочей силы на 30000 до 245000 и избавился от многих малых брендов в качестве части своей стратегии «путь к росту». «Кэдбэри» закрыла почти20% своих 133 фабрик и уменьшила на 10% свои 55000 мировой рабочей силы. Эти снижения помогают снижать издержки, и цена на еду остается низкой. Наносит ли дешевая еда вред здоровью людей? Дешевая еда может поощрять людей есть больше. Пищевые компании определенно думают, что если давать людям больше еды на их деньги, это заставляет их покупать больше. Давать людям большие порции – легкий способ заставить их думать, что они остаются в выигрыше. Поэтому порции становятся больше и больше. В Америке безалкогольные напитки в прошлом продавались в банках объемом 225 г, затем 350 г, а теперь в банках по 550 г. Единственным дополнительным расходом для компании является еда, которая, возможно, стоит 25 центов. Теперь компании под давлением, от них требуют прекратить продавать большие порции за меньшие деньги. Но изменить тренд трудно. Стр. 96Борьба с мошенничествомМошенничество со страховками стоит американцам 80 миллиардов долларов в год – 950 долларов на семью. Это не только из-за мошенничества в особо крупных размерах – каждый день потребители тоже делают свой вклад в эти потери, составляя фальшивые заявления. Новая технология телефонного детектора лжи может изменить это. Многоуровневый анализатор голоса (LVA) измеряет микродрожание в голосе, чтобы определить эмоциональное состояние говорящих людей. Похожая система, анализатор риска в голосе (VRA) уже используется в Британии и помогла английским компаниям сэкономить. «Хайвей иншуранс»– находящаяся в Британии автомобильная страховая компания, которая использует этот анализатор в своей системе выявления мошенничества. Майкл Лоуренс, менеджер по маркетингу и специальным проектам компании, докладывает, что только 5% заявлений на кражу машины считались мошенническими перед использованием системы.

  • Задания к тексту

    Exercise 2. Fill the gap with an article if necessary.1. On arriving in St. Petersburg I ‘d like to visit the exhibition no matter which.2. They enjoyed the exhibition which was on at the cinema last week.3. Julia didn’t use to be good at the art at school. She is very skillful at the pottery now. 4. She’s got a diploma in a dance from the Peforming Arts Academy.5. I’ve got tickets for a ballet. Do you fancy going?6. He adopted the art of writing poetry from early age.7. I can’t stand a modern painting: it’s so pretentious.8. The government doesn’t give enough money to the arts.9. A short story shouldn’t be more than twenty pages.10. My brother is interested in the fine art.11. Many of art lovers gathered at the conference.Exercise 3. Ask questions for which these remarks would be suitable answers.I have heard that this play is bad, is not it? No, it’s got rave reviews.What kind of paint is used on this canvas? It’s an oil on canvas.There is something new in the cinema? A new American film. Fancy going to see it?Can you give me the rave review of the play? The cast were fine but the direction was weak.Will you go with me on this concert? No, I’m not really a concert-goer, but thanks anyway.When will be the opening of this exhibition? The exhibition opens next Monday.Where are our seats in the theatre? In the stall. The fifth row.I heard that it was not his surname, is not it? Yes, the protagonist took after his father.Exercise 4. Translate into English. Act out the following dialogues.-Что идет в нашем местном кинотеатре?-Новый французский фильм.-Ну, и как он, не знаешь?-Получил восторженные отзывы прессы. Говорят, что сюжет с неожиданным поворотом событий. Режиссер молодой и только одна актерская знаменитость.-What's on at our local cinema?-New French film.-What's he like, not know?-Has received rave press reviews. They say that a story with an unexpected turn of events. Director is young and only one actor is a celebrity.

×
Оформите заявку на работу - это бесплатно